How to say “To be melted by someone” in Japanese?
Hi Students!
It is me, Cochi♡ I am a Japanese teacher.
Try the quiz below at first.
Quiz
彼(かれ)は新(あたら)しい彼女(かのじょ)に( )です。 |
[Translation]
He is melted by his new girlfriend.
Answer
彼(かれ)は新(あたら)しい彼女(かのじょ)にメロメロです。 |
メロメロ…To be melted by someone
[Translation]
He is melted by his new girlfriend.
Example sentences
Ex1.)
生(う)まれたばかりの赤(あか)ちゃんに家族(かぞく)みんなメロメロだ。 |
[Translation]
All of my family is melted by the newborn baby.
Ex2.)
かわいいペットに毎日(まいにち)メロメロだ。 |
[Translation]
I’m melted by my pretty pet.
Ex3.)
若(わか)いイケメンの先生にクラスの女子(じょし)たちはみんなメロメロだ。 |
[Translation]
The girls in the class are melted by a young and handsome teature.
Script
💙:それコピーするの?私(わたし)やっとくよ!大丈夫(だいじょうぶ)!
🤍:あおきさん、なんかあの*新人(しんじん)の男(おとこ)の子(こ)に*優(やさ)しくない?
🩷:私(わたし)も*変(へん)だな~って思(おも)ってました。
🤍:だよね。*絶対(ぜったい)ねらってるよ。
🩷:絶対(ぜったい)好(す)きですよ。
🤍:メロメロだよね。
🩷:はい、すっごく。
🤍:さっきコーヒー*あげてたよ。
🩷:私(わたし)*おごられたことなんてないですよ?
🤍:*若(わか)い男(おとこ)の子(こ)にメロメロじゃん。
*新人(しんじん)…new face
*優(やさ)しい…gentle
*変(へん)…weird
*絶対(ぜったい)…absolutely
*あげる…to give
*おごる…to give a treat
*若(わか)い…young
関連情報