How to say “Bruise” in Japanese?
Hi Students!
It is me, Cochi♡ I am a Japanese teacher.
Try the quiz below at first.
Quiz
階段(かいだん)で転(ころ)んだので大(おお)きな( )ができた。 |
[Translation]
I fell down the stairs and got a big bruise.
Answer
階段(かいだん)で転(ころ)んだので大(おお)きなあざができた。 |
あざ…Bruise
[Translation]
I fell down the stairs and got a big bruise.
Example sentences
Ex1.)
あざができてしまったので手当(てあ)てする。 |
[Translation]
I got a bruise so I’ll treat it.
Ex2.)
あざを作(つく)らないように気(き)を付(つ)けて生活(せいかつ)する。 |
[Translation]
Living carefully to avoid bruises.
Ex3.)
子供(こども)の頃(ころ)はよく転(ころ)んであざができたものだ。 |
[Translation]
When I was a child, I often fell and got bruises.
Script
A:いったーい!*いたすぎ。
B:どうしたんですか?
A:*さっき*階段(かいだん)でこけたの。
B:え~大丈夫(だいじょうぶ)ですか?
A:すごいあざになった。
B:うわ、痛(いた)そう。
A:いや~足(あし)の*けがって*目立(めだ)つじゃん?
B:たしかに。色(いろ)が違(ちが)いますからね。
A:*しばらくは長(なが)い*ズボンしかはけないね。
*いたすぎ…It hurts too much
*さっき…a few munites ago
*階段(かいだん)…stairs
*けが…injury
*目立(めだ)つ…to be conspicuous
*しばらく…for a while
*ズボン…trousers
関連情報